留侯世家原文及翻译注释

留侯世家原文及翻译

《留侯世家》是一篇关于张良的传记。文中围绕张良一生的经历,描述了他在复杂的政治斗争和尖锐的军事斗争中的超群才干,以及他在功成名就之后不争权求利的出世思想和行为,生动地刻画了张良的为人及其性格特征,使这一历史人物活生生地展现在我们面前。下面是整理的留侯世家原文及翻译,欢迎查看。

留侯世家原文

留侯张良者,其先韩人也。韩破,良家僮三百人,弟死不葬,悉以家财求客刺秦王,为韩报仇,以大父、父五世相韩故。

沛公之从雒阳①南出轩辕。良引兵从沛公。公欲以兵二万人击秦晓下军,良说曰:“秦兵尚强,未可轻。臣闻其将屠者子,贾竖易动以利。愿沛公且留壁,使人先行,为五万人具食,益为张旗帜诸山上,为疑兵,令郦食其②持重宝啖秦将。”秦将果畔,欲连和俱西袭成阳,沛公欲听之。良曰:“此独其将欲畔耳,恐士卒不从。不从必危,不如因其解击之。”沛公乃引兵击秦军,大破之。遂至成阳,秦王子婴降沛公。

汉元年正月,(沛公)使请汉中地。项王乃许之。良因说汉王日:“王何不烧绝所过栈道,示天下无还心,以固项王意。”乃使良还。行,烧绝栈道。项王以此无西忧汉心,而发兵北击齐。良亡,间行归汉王。至下邑,汉王下马踞鞍而问曰:“吾欲捐关以东等弃之,谁可与共功者?”良进曰:“九江王黥布,楚枭将,与项王有邻;彭越与齐王田荣反梁地。此两人可急使。而汉王之将独韩信可属大事,当一面。即欲捐之,捐之此三人,则楚可破也。”卒破楚者,此三人力也。

张良多病,未尝特将也。常为画策臣,时时从汉王。汉四年,韩信破齐而欲自立为齐王,汉王怒。张良说汉王,汉王使良授齐王信印。汉六年正月,封功臣。高帝曰:“运筹策帷帐中,决胜千里外,子房功也。自择齐三万户。”良曰:“始臣起下邳与上会留此天以臣授陛下陛下用臣计幸而时中臣愿封留足矣不敢当三万户。”乃封张良为留侯。高帝崩,后八年卒,谥为文成侯。

【注】①雒阳:洛阳。②郦食其:人名。

留侯世家翻译

留侯张良,他的祖先是韩国人。韩国灭亡时,张良家有僮奴三百人。他的弟弟死后没有厚葬,而是用全部家财来寻求刺客暗杀秦王,为韩国报仇,因他祖父、父亲历任韩国五代国君之相的缘故。

沛公从洛阳向南穿过轩辕山时,张良率兵跟随沛公。沛公打算率领两万人马去攻击峣山下的秦军,张良劝说道:“秦军还很强大,不可轻视。我听说他们的将领是屠户的儿子,买卖人容易用利益来动摇。希望沛公暂且留守军营,派人先出发,替五万人准备粮食,在各山头张挂很多旗帜,作为疑军,然后派郦食其带着贵重的财宝去诱惑秦将。”秦军的将领果然反叛,打算和沛公联合一齐向西袭击成阳,沛公想接受他们。张良说:“这只是他们的将领想反叛罢了,恐怕士兵们不会听从。如不听从就一定会有危险,不如趁他们懈怠时去袭击他们。”于是沛公率兵袭击秦军,大败秦军。于是到了咸阳,秦王子婴投降沛公。

汉元年正月,沛公派人请领汉中地区。项王就答应了。张良于是劝告汉王说:“大王为什么不烧断所经过的栈道,向天下表示不再回来的决心,以此稳住项王的心。”汉王于是让张良返回去。一边走,一边烧断了栈道。

项王因此消除了西面对汉王的忧心,而向北发兵去攻打齐国。张良逃跑了,从小路偷偷归依汉王。到了下邑,汉王下马倚着马鞍问:“我打算把函谷关以东地区捐送给别人,不知谁可以和我共建功业呢?”张良进言说:“九江王黥布是楚军的猛将,他和项王有隔阂;彭越和齐王田荣在梁地反叛,这两个人马上就可以使用。而汉王的将领只有韩信可以委任大事,独当一面。如果打算捐弃关东之地,就送给这三个人,楚军就可以打败了。”最后击败楚军的,正是靠了这三个人的力量。

张良体弱多病,不曾单独领兵,经常作为谋臣,时时跟从在汉王身边。汉四年,韩信打败齐国以后想自立为齐王,汉王非常生气。张良向汉王献计,汉王才派张良前去授予韩信齐王王印。这年秋天,汉王追击楚军到了阳夏的南面,因战斗失利而坚守固陵,诸侯们到了约定的时间还没到。张良劝说汉王,汉王采用了他的计谋,诸侯们才都来到。汉六年正月,封赏有功之臣。高帝说:“在帷帐之中运筹谋划,在千里之外决战取胜,是子房的功劳。你自己在齐地选择三万户作为封地吧。”张良说:“当初我在下邳起兵,与陛下在留县会合,这是上天把我授给了陛下。陛下采用我的计策,幸而时常料中,我希望封在留县就满足了,不敢接受三万户的封地。”于是封张良为留侯。高帝驾崩,八年以后,留侯去世,谥号为文成候。

拓展阅读:阅读理解

4.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)

A.始臣起下邳/与上会留此/天以臣授陛下/陛下用臣计/幸而时中/臣愿封留足矣/不敢当/三万户

B.始臣起下邳/与上会留/此天以臣授陛下/陛下用臣计/幸而时中/臣愿封留足矣/不敢当三万户

C.始臣起下邳/与上会留此/天以臣授陛下/陛下用臣/计幸而时中/臣愿封留足矣/不敢当三万户

D.始臣起下邳与上/会留/此天以臣授陛下/陛下用臣计/幸而时中/臣愿封留足矣/不敢当/三万户

5.下列对文中加点词语的`相关内容的解说,不正确的一项是(3分)

A.侯,古爵位名,为春秋时期五等爵的第三等,比“伯”低一等。《烛之武退秦师》中晋侯比秦伯低一等。

B.庙号是皇帝死后,在太庙立室奉祀时特起的名号,如高帝、太宗。

C.崩,古代称帝王或王后死叫“崩”,称诸侯或大官死叫“薨”,称大夫死叫“卒”,“卒”后为死亡的通称。

D.谥,封建时代在人死后根据其生前事迹评定褒贬给予的称号,称为谥或谥号;

6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)

A.张良轻财爱国。韩国破亡之时,张良家有僮奴三百人。他拿出全部家财来寻求刺客暗杀秦王,为韩国报仇。

B.张良为人精明。他献计刘邦,利诱秦朝将领,从而没费一兵一卒,一举拿下咸阳。

C.张良足智多谋。败蛲下秦军,破项羽疑,荐举良才,解除危难,为汉王朝立下汗马功劳。

D.张良作为谋臣考虑周全。韩信想自立为齐王,惹怒汉王。张良献计后,汉王派张良前去授予韩信齐王王印。

7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)愿沛公且留壁,使人先行,为五万人具食,益为张旗帜诸山上,为疑兵。(5分)

(2)王何不烧绝所过栈道,示天下无还心,以固项王意。(5分)

参考答案

4.B (通过“下邳”“留”“陛下”这些标志可以判断。原文标点:始臣起下邳,与上会留,此天以臣授陛下。陛下用臣计,幸而时中,臣愿封留足矣,不敢当三万户)

5.A (侯是二等爵,比伯高一等)

6.B (“没费一兵一卒”错)

7.(1)希望沛公暂且留守军营,派人先出发,替五万人准备粮食,在各山头张挂很多旗帜,作为疑军。(愿、留壁、具、益各1分,句意1分)

(2)大王为什么不烧断所经过的栈道,向天下表示不再回来的决心,以此稳住项王的心。(绝、还、固各1分,句意2分)

留侯世家原文及翻译注释

转载请注明出处记得学习 » 留侯世家原文及翻译注释

学习

武侯庙翻译和赏析杜甫

阅读(130)

本文为您介绍武侯庙翻译和赏析杜甫,内容包括武侯庙翻译和赏析,武侯庙翻译和赏析佚名,武侯庙古诗翻译和赏析。武侯庙翻译和赏析导语:武侯庙这首诗大家都有朗读过。以下是为大家分享的武侯庙翻译和赏析,欢迎借鉴!【原文】武侯庙作者:杜甫遗庙

学习

谷雨三候是什么习俗

阅读(152)

本文为您介绍谷雨三候是什么习俗,内容包括谷雨三侯是什么,谷雨三候是指哪三候,谷雨三候什么意思。谷雨三侯是什么很多人都不知道谷雨是什么,下面就让为大家介绍一下吧,欢迎大家阅读。谷雨三侯是什么谷雨,顾名思义,播谷降雨是也,是播种移苗、

学习

描写风雪的成语

阅读(161)

本文为您介绍描写风雪的成语,内容包括关于风雪的成语大全,冒着风雪成语,成语什么啥风雪。关于风雪的成语大全导语:寒来暑往,四季轮回,这是自然规律,不以人主观意志为转移。既不能消灭和改造,也不能创造和制定。只能认知和利用。下面由为您整

学习

描写风雪的成语有哪些

阅读(161)

本文为您介绍描写风雪的成语有哪些,内容包括描写风雪飘落的成语,描写风雪天气的成语,形容飘落的四字成语。描写风雪飘落的成语雪,像一团团鹅毛,使大路变的白而平。看那颗颗树木,覆盖着层层白雪,人在雪地上走过,身后就留下一条清晰的脚印。下

学习

侯组词组

阅读(157)

本文为您介绍侯组词组,内容包括侯组词(精选110个),侯同音字形近字组词,侯组词二年级上册。侯组词(精选110个)组词,通常是指把单个汉字与其他合适的汉字搭配而组成双音节或多音节词语,常作为初等学校语文练习内容之一,下面为大家带来侯组词,

学习

形容风雪唯美的诗句

阅读(174)

本文为您介绍形容风雪唯美的诗句,内容包括关于描写风雪的诗句,风雪迎春归的诗句,古文描写风雪夜归人的诗句。关于描写风雪的诗句在日复一日的学习、工作或生活中,大家总免不了要接触或使用诗句吧,诗句富于音乐美,语句一般分行排列,注重结构

学习

淮阴侯列传原文及翻译对照

阅读(155)

本文为您介绍淮阴侯列传原文及翻译对照,内容包括淮阴侯列传原文,淮阴侯列传原文注音版,淮阴侯列传原文文件。淮阴侯列传原文淮阴侯列传是司马迁所作。本传记载了韩信一生的事迹,突出了他的军事才能和累累战功。功高于世,却落个夷灭宗族的

学习

武侯庙杜甫翻译和赏析

阅读(153)

本文为您介绍武侯庙杜甫翻译和赏析,内容包括杜甫武侯庙翻译和赏析,杜甫的武侯庙的诗原文,杜甫的武侯庙赏析。杜甫武侯庙翻译和赏析《武侯庙》作于唐代宗大历元年(776年),作者是杜甫。下面给大家带来《武侯庙》的翻译和赏析,欢迎大家阅读。

学习

杜甫武侯庙全文

阅读(158)

本文为您介绍杜甫武侯庙全文,内容包括杜甫《武侯庙》阅读答案及赏析,杜甫武侯庙名句,杜甫的武侯庙原文。杜甫《武侯庙》阅读答案及赏析武侯:指诸葛亮。诸葛亮于后主建兴元年(223年),封为武乡侯,省称武侯。武侯庙:指祭祀诸葛亮的庙。其庙有多处

学习

颂扬老师的名言警句有哪些

阅读(149)

本文为您介绍颂扬老师的名言警句有哪些,内容包括颂扬老师的名言警句,赞美老师的名言警句,颂扬老师的名言有什么。颂扬老师的名言警句名言警句,是指一些名人说的,写的,历史纪录的,经过实践所得出的结论或建议,以及警世的比较有名的言语。

学习

历朝历代咏武侯诗词大全链接

阅读(144)

本文为您介绍历朝历代咏武侯诗词大全链接,内容包括历朝历代咏武侯诗词大全,武侯诗词,武侯诗。历朝历代咏武侯诗词大全在平平淡淡的日常中,大家都经常接触到古诗吧,古诗作为一种诗歌体裁,指的'是与近体诗相对的古体诗,又称古风、往体诗。那什

学习

诗句赞美老师的句子

阅读(150)

本文为您介绍诗句赞美老师的句子,内容包括颂扬老师的名言警句摘抄,赞美老师的名言警句,老师名言名句经典摘抄。颂扬老师的名言警句摘抄在现实生活或工作学习中,说到名言警句,大家肯定都不陌生吧,名言警句是我国文化悠久,博大精深的具体体现

学习

5月生肖运势完整版

阅读(160)

本文为您介绍5月生肖运势完整版,内容包括财运排冠军的生肖,有利财运的生肖,到财运超好的生肖。2022年财运排冠军的生肖2022年财运排冠军的生肖,在2022年的时候,很多生肖财富运势都会有些变化,有些生肖人受太岁庇佑,能够在今年赚很多的钱,提升

学习

销售冠军团队颁奖词简短优美

阅读(127)

本文为您介绍销售冠军团队颁奖词简短优美,内容包括有关销售冠军颁奖词,销售精英颁奖词文案,销售团队冠军颁奖词大全。有关销售冠军颁奖词在日常生活或是工作学习中,大家一定没少看到过颁奖词吧,因具体人物对象的事迹不同,不同的颁奖词也有

学习

武侯庙翻译和赏析杜甫

阅读(130)

本文为您介绍武侯庙翻译和赏析杜甫,内容包括武侯庙翻译和赏析,武侯庙翻译和赏析佚名,武侯庙古诗翻译和赏析。武侯庙翻译和赏析导语:武侯庙这首诗大家都有朗读过。以下是为大家分享的武侯庙翻译和赏析,欢迎借鉴!【原文】武侯庙作者:杜甫遗庙

学习

淮阴侯列传原文及翻译对照

阅读(155)

本文为您介绍淮阴侯列传原文及翻译对照,内容包括淮阴侯列传原文,淮阴侯列传原文注音版,淮阴侯列传原文文件。淮阴侯列传原文淮阴侯列传是司马迁所作。本传记载了韩信一生的事迹,突出了他的军事才能和累累战功。功高于世,却落个夷灭宗族的

学习

聊斋志异牧竖文言文翻译及原文

阅读(230)

本文为您介绍聊斋志异牧竖文言文翻译及原文,内容包括《聊斋志异之阳武侯》原文及译文,聊斋志异原文及译文,聊斋志异江城原文及翻译。《聊斋志异之阳武侯》原文及译文《聊斋志异》,简称《聊斋》,俗名《鬼狐传》,是中国清代著名小说家蒲松龄

学习

全国翻译资格证书报名

阅读(113)

本文为您介绍全国翻译资格证书报名,内容包括翻译资格考试中级口译模拟题,山东省翻译资格考试,中级口译翻译题读几句停下来。翻译资格考试中级口译模拟题英语是按照分布面积而言最流行的语言,但母语者数量是世界第三,仅次于汉语、西班牙语

学习

司空曙云阳馆与韩绅宿别原文

阅读(126)

本文为您介绍司空曙云阳馆与韩绅宿别原文,内容包括云阳馆与韩绅宿别全诗翻译赏析,云阳馆与韩绅宿别阅读答案,云阳馆与韩绅宿别颈联赏析。云阳馆与韩绅宿别全诗翻译赏析古诗是古代中国诗歌的泛称,指古代中国人创作的诗歌作品。广义的古诗

学习

宿郑州古诗原文

阅读(131)

本文为您介绍宿郑州古诗原文,内容包括《宿郑州》唐诗鉴赏,旅宿古诗鉴赏,杜甫旅宿古诗鉴赏。《宿郑州》唐诗鉴赏在平日的学习、工作和生活里,大家都知道一些经典的古诗吧,广义的古诗,泛指鸦片战争以前中国所有的诗歌,与近代从西方传来的现代

学习

涉江赏析和翻译

阅读(192)

本文为您介绍涉江赏析和翻译,内容包括《涉江》赏析,涉江赏析500字,涉江采芙蓉赏析。《涉江》赏析《九章·涉江》是战国时期楚国诗人屈原创作的一首诗,是《九章》中的一篇。此诗可分为五段。下面是带来的《涉江》赏析,希望你喜欢。《涉江》

学习

悼亡诗潘安原文及翻译

阅读(164)

本文为您介绍悼亡诗潘安原文及翻译,内容包括《悼亡诗》原文、翻译及赏析,悼亡诗诗文,悼亡诗体裁。《悼亡诗》原文、翻译及赏析赏析是通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺